"Tikki
Tikki Tembo" -The book tells the story of a Chinese boy with a long
name who falls into a well. It is an origin myth story about why Chinese
names are so short today.
It is also a Japanese story.
In
some stories the boy drowns, and in some stories he is barely saved
because it took so long to get help because of his long name.
"Long-Name-No-Can-Say"
A cross-cultural phenomena, here are just a few examples.
"Teki-teki-no, teki-suri-ombo, so-take-nudo, Harima-no-betto, Cha-wan-chaus'no, Fushimi-no-Esuke"
"Het-toko het-toko hengo-no-kami, ik-kai niu-do waniudo, gaga-no
fun-nai-zama, oodep-po kodep-po, sasara dep-po hibashi, ja-jan-janjan"
"Tiki-tiki-tembo-no sa rembo-Hari bari broohski-Peri pen do-Hiki pon pom-Nichi no miano-Dom bori ko"
"Nicki Nicki Tembo No So Rembo Ooma Moochi Gamma Gamma Goochi"
"Eddie Koochy Katcha Kama Tosa Neera Tosa Noka Sama Kama Wacky Brown"
"Tiki Tiki Timbo No Sin Nimbo Hoi Boi Boski Poi Pon Do Hiki Pon Pon Niki No Mi Ah Dom Poi"
"Ekitekini tekisuru onbō Sōrinbō sōtaka nyūdō Harimano bettō chawan chausuno hikigino Hyokosuke"
"Pacho-Nacho-Nico-Tico-Melo-Felo-Kiko-Rico"
The list goes on and on, and in 1965, John Arthur Mangiagli wrote and recorded this song
which was also later covered by The Kingsmen!







%20-%20YouTube.png)




%20Scorpio%20Tube%20-%20White%20Birches%201967%20Garage%20-%20YouTube.png)


